Psychological Impact of Culture on the life of a Childless Couple in One Part Woman by Perumal Murugan
Dr. R. Saranya, Assistant Professor & Dr. J. Charly Jerome, Assistant Professor, KPR Institute of Engineering and Technology, Coimbatore, Tamil Nadu
Abstract
    
Culture is the  depiction of way of life in food, clothing, religious worship, cultivation of  crops, stories, beliefs and myths. India is the land of rich cultural heritage  since the country is diversified in religion. The broad classification of the  aspects of culture can be brought in two umbrella categories as North and South  Indian Culture. Literature carries the seeds of culture in every piece of work.  Art is yet another form of recording the culture of a human society. Every  culture is well defined in its own language and the delineation replicates the intellectual  or artistic endeavours of a social group. One  Part Woman by Perumal Murugan depicts the culture of Kongunadu region of  South India with the contemporary relevance. The novel stresses on the  psychological impact of culture on the childless couple Kali and Ponna. The  novel is set in an ancient interior South Indian village with their major  occupation as farming. The cultural practices, beliefs, myth and the way of  life are clearly depicted in the flow of the story. The blend of culture and  the story is inseparable as in the factual life of human being. Living in the  very own birth place of culture the couple cannot escape the social &  religious aftermaths and the cruel attitude of people. The long-preserved aura  and glorious tradition of the Kongunadu region is vividly explained in every  part of the novel. Even though certain religious practices of the specific  community mentioned in the novel provoked controversies, it must be understood  it is a work of fiction that records or portrays the practices of ancient  culture. Historians can never be questioned and so must be the author of the  novel as his imagination does not always go hand in hand with the factual  evidence. The research paper attempts to investigate the picture of culture in One Part Woman and the role of language  in portraying the same. 
    
Key Words: Linguistic  Culture, Behavioural Culture, Spiritual Culture and Psychological Impact of Culture.   
    
The fiction takes the  readers a long way through the past history of Indian villages where the idea  of test tube babies was never even thought of by the people. It was the age  when the childless couple was ridiculed for everything and the childlessness  was considered as the effect of the misdeeds of their ancestors. The mockery of  the society would make the childless couple like Kali and Ponna attempt any  rituals like even circumambulating a risky mountain supposed to cure barren  women to bear child and live peacefully in the society.  Unfortunately, the wrath of the Gods was so  furious to be convinced. The more radical solution offered to the couple was at  the annual chariot festival, a celebration of the god Maadhorubaagan, who is  one part woman, one part man. On the eighteenth day of the festival, the  festivities culminate in a carnival, and on that night the rules of marriage  are relaxed and consensual sex between unmarried men and women is overlooked,  for all men are considered gods. The solution has torn apart the loving couple  and led to devastation in their life. 
    
Culture reveals itself  in the character, setting, language and entire plot of the novel. The beliefs,  myth and practices of the society are reflected through the terms in the native  form. The broad range of meanings is expressed only with the representation of  the terms in its original form. The intimate emotion is expressed with the affectionate  calling of Ponna – “Mamma, mamma” The socio-cultural image of the setting is  reflected in the following lines “…used their houses to store the harvest….  rearranging the sacks of harvested kambu, ragi, and pulses.”The linguistic  power of the novel is displayed through the original words of snacks and food  items. The very description of the food names the tradition and eating culture  of the society. Names of the places, festivals and Gods have been  transliterated to restore the aura of nativity. The retained terms include  “Kattu Karuparayya, Machan, Mapillai, Thali, Koottuchoru, Kuzhambu, Rasam, Parai  drum and name of Tamil months like Aani,Aadi,Aavani.” The depiction of culture  and linguistic ideology can never travel in parallel roads.
    
Behavioural culture explores the influence of culture in  one’s attitude and behavior. Culture is an observable, powerful force built on  the shared values, beliefs, and practices. Culture guides individual decisions  and actions even at the unconscious level. The most visible level of culture  is behavior. Behaviors are shaped by personal philosophies, vision and  values, and “norms” that prevent people from questioning their culture’s  assumed structure. Individual’s behaviour, satisfaction, and personal growth  are determined by the culture and society on which the individual leans. The  behavioural pattern of the characters in the novel varies but never delineates  from the culture of the society. Ponna is treated in an ordeal manner when it  comes to the subject of child bearing by almost everyone in the society. The  culture in the name of customs and beliefs validates the irregular behavioural  pattern on the childless woman. The happy customs of the society become a  torment for Ponna as she is humiliated by the fellow women. Kali also witnesses  and experiences many humiliating incidents but the society handled him the  other way by often emphasizing him to remarry whereas the woman was blamed for  being barren. The seeds seem fertile and fertility of the land is attributed to  the greatness of the seed. Even if the sown seed is imperfect the fertility of  the soil is questioned. The remarks of women characters are more than the other  gender. 
    
This childless woman smells  a child’s ass and squirms at the sight of a sight of a child’s shit. How does  she expect to be blessed with a child? Ponna broke into sobs. Kali did not know  what to do…. Had she handled a child before, she would have done better. She  did not know. That does not mean you call her barren. (158-159 C-XXIII). 
    
An individual develops a sense of fear in facing the  society and become a prey to irrational beliefs. Ponna and Kali performing the ritual  of circumambulating the maladikkal risking their life  intensely articulate the behavioural change of the characters with respect to  the society.
    
But men won’t benefit  from this prayer. Only women do. That is what Ponna was told by a short old  woman who had come one day to weed their field of groundnuts. According to her,  any woman would be blessed with a child if she walked around the barren rock….  If Ponna felt scared on seeing the spot and someone came along, it might give  them something to talk about. ‘She said she would walk around the stone but she  took one look at it and came back without doing it.’(51-52 C-VIII)
    
Inheritance of wealth  becomes a major concern for the childless couple whose wealth awaits the  pondering kith and kin. The earnings and the wealth of a childless couple attract  the entire attention of the village as they perceive it goes in vain. They  accentuate that a child is needed at least to inherit the wealth. Ponna’s  sister-in-law claims “What are you going to do by saving money? Eat well, wear  good clothes and be happy.” This infuriates Ponna and she feels humiliated with  these derisive remarks. The real longing of Ponna and Kali’s psyche for a child  does not perturb their happiness but the society’s remarks and the mere  negligence in a ceremony ruins their contented marriage life. The mere thought  of eighteenth day festival haunts Kali and he openly states he won’t be able to  live happily with Ponna and the God’s child. 
    
..I simply cannot touch  her after that. I cannot even lift and hold the child. Why do I need all that?  I am happy lying around here. I don’t want a child so desperately. Moreover all  of you will call me impotent and laugh at me. So let it go. (140 C-XXI)
    
The only solace for the  readers and the childless couple is the character of Nallayyan, Kali’s uncle  and a revolutionist soul who refuse to obey the uncanny rules of the society.  He never believed in marriage and begetting a child. He wants to be free from  commitments and never been in the ties of societal culture. 
    
My brother’s children  used to come to my house. It would all be nice for a while. After that it would  all be a nuisance with them breaking this and smashing that. I would chase them  away like dogs. They’d cry as they ran. So what? In their own homes, they  behaved themselves. That’s because if they broke anything, their mothers would  take hot iron rods to them. So, it is better to look at it all from a distance.  It is a nuisance to have to take care of children. Be relieved that you don’t  have to go through all that. Let stupid dogs who know nothing about happiness  keep having children and keep suffering. Let us laugh at that too. (134 C-XIX).
    
The key to happiness  depends only on the individual’s will to beget a child or remain free. But the  society strictly influences the survival of every individual. Even though Kali  says no to the eighteenth day ceremony, Ponna’s mother and mother-in-law  convinces her and she is sent to the festival without Kali’s knowledge. Ponna  goes to the festival and the trauma she experiences in the chariot festival  vocalizes the mental dilemma - To be or not to be. She could not find God in  the humans who were present there and she took the opportunity to roam around  the festival with free will. She gazes the shops and watches Mayilattam,  Oyilattam and others like a small girl. When he was approached by few men she  ignored and walked away but she was God fearing and felt that she would never  be blessed with a child since she rejected two men. “Had she earned his wrath  after having rejected two of the Gods? Is this a crowd of Gods too? Is he  watching me?”(221 C-XXXII). She often gets the image of Kali in her mind and  cannot accept any other man in his place, but one gentle touch could make her  feel the presence of God and she related Kali in every touch of men but this  time she “jerked her head to get kali off her mind and his image receded and  vanished.” She felt the God in Sakthi, a goatherd whom she had known in her  young age. “He is my God. My job is to go where he takes me.” (225 C-XXXII) She  yielded to the society’s persuasion and decided to go with her God. Meanwhile  Kali comes to know the fact and he utters, “You whore! you have cheated me. You  will not be happy. You whore! You cheated me” and he was found breathless. 
    
An evocative novel  about a childless couple reminds us of the excellence of writing in Indian  languages . . . This is a novel of many layers; of richly textured  relationships; of raw and resonant dialogues and characters . . . Perumal  Murugan’s voice is distinct; it is the voice of writing in the Indian languages  rich in characters, dialogues and locales that are unerringly drawn and  intensely evocative. - Indian Express
    
The novel depicts the impact  of culture with the carefully select vocabulary and the linguistic excellence of  the novel is highly appreciated. The depiction of culture in the simple story  of a young couple, deeply in love and anxious to have a child, with the  complexities of convention, obligation and, ultimately, conviction leaves the  reader with profound thoughts about the importance of culture. The societal  pressure has made Ponna fall a prey for the age old custom and the confounded  state of Kali. The novel received lot of controversies and Perumal Murugan himself  faced the severe vibrations of his own society. He wrote – “The writer in me is  dead” and he has set a sensor in his mind before conceiving the idea of any further  work. If the depiction of custom can cause such a catastrophe then the  existence of uncanny customs and beliefs would easily ruin the happy life of  any individual. Even though the verdict on the author’s case gave a hope for  the writer to continue writing without fear, many Kalis and Ponnas of the real  life still suffer. Culture is rich and the positivity in Indian culture is  respected and adored if not there wouldn’t have been a riot for Jallikattu but  the presence of irrational attitude in the society affects the peaceful lives  of many individuals. The caste division and its impact highly influence the  lives of many individuals. The voices of Indian writers must be heard and there  should be a change in the attitude of common people in order to live in  harmony. 
    
Works  Cited
    
Murugan, Perumal. One  Part Woman. Trans. Aniruddhan Vasudevan. New Delhi. Penguin Random  House India, 2013.
    
“One Part Woman.” Grove  Atlantic, groveatlantic.com/book/one-part-woman/.
    
Ageing: Gender, Social  Class and Health in Pakistan, cppg.fccollege.edu.pk/is-linguistic-culture-deep-rooted-in-language-policy-a-reflective-analysis-of-harold-schiffmans-article-language-policy-and-linguistic-culture/.
    
“Literature and Culture.” Lanqua.eu,  www.lanqua.eu/theme/literature-and-culture/.
    
“One Part Woman by Perumal Murugan.” Goodreads, 20 Dec. 2013, www.goodreads.com/book/show/20655934-one-part-woman.
